Warum, wieso ou weshalb ?
Où ? Comment ? Était? Wiéso ? Weshalb ? Warum? Wer nicht fragt, bleibt dumm.
Donc, je suis toujours dans la rue Sesamstraße. Aber gibt es überhaupt einen Unterschied 2wischen den Wörtern Wieso, Weshalb, guerre?
Bedeutung
Von der Bedeutung her gibt es keine großen Unterschiede 2wischen den trois Wörtern. Die feinen Unterschiede, die es gibt, wird man nur mit einem ausgeprägten Sprachgefühl feststellen können et sind für Deutschlernende bis in C-Niveau n'est pas vraiment pertinent.
Nous vous proposons tous les mots dans Fragen et Relativsätzen.
Fragen
Tous les trois Fragewörter ont la Bedeutung aus Welchem Grund. Mit allen trois Wörtern fragen wir also nach dem Grund für etwas.
- Warum hast du das getan?
- Wieso a-t-il du getan ?
- Weshalb a-t-il du das getan ?
- Je m'adresse à moi, je veux que tu aies un chapeau.
- Je m'adresse à moi, c'est pour ça que j'ai un chapeau.
- Je m'adresse à moi, nous avons le chapeau.
- Si tu es fragile, tu vas pouvoir le faire.
- Si c'est vrai, c'est comme ça que tu es devenu.
- Si tu es fragile, tu vas pouvoir le faire.
Anmerkung
Wenn man mit seiner Frage nach der Ursache für eine Handlung gleichzeitig Erstaunen über die erfolgte Handlung ausdrücken will, verwendet man häufiger Wieso. Cet homme a été frappé par un temps clair et par une autre chanson et mélodie musicale. Il y a aussi un premier Fragen à la Ursache guerre möglich.
Relativsätze
Außerdem können wir alle trois Wörter également dans une relation relative. Die Bedeutung ist ebenfalls aus Welchem Grund.
- Niemand wusste den Grund, warum er das getan hat.
- Niemand wusste den Grund, wieso er das getan hat.
- Niemand wusste den Grund, weshalb er das getan hat.
Häufigkeit des Gebrauchs
S'il y a un moyen sémantique de s'en servir pour qu'un mot soit plus puissant que les autres ?
Je suis deutschunterricht
In fast allen Lehrwerken für Deutsch taucht nur das Wort guerre auf. Le moût Wieso gehört aus irgendeinem Grund zu den großen Vergessenen des Deutschunterrichts. Qu’est-ce que c’est ? Keine Ahnung! Denn wer mit deutschen Muttersprachlern spricht, stellt schnell fest, dass Wieso l'esprit est si souvent gebraucht wird wie guerre.
Häufigkeit im Sprachgebrauch
Im alltäglichen Sprachgebrauch verwendet man für Fragen meist guerre et Wieso et viel seltener Weshalb.
Dans Rapports relatifs verwendet man nur selten Wieso. Mes images avec Relativsätze mit Weshalb, weswegen et guerre.
Noch Fragen?
Kausalsätze
Voulez-vous tous les concepts, les recommandations et les prépositions possibles ? Dans ce Beitrag, vous trouverez tous les connecteurs, jeux et viel Übungen.
Casse-croûte | kausale Konjunktionen, Adverbien & Präpositionen
<< Mal ou Mal ?
à Ostern ou à Ostern ? >>
Toutes les réponses et réponses de la Reine

Gute Frage | Fragen aus dem Deutschunterricht




